Produkty dla stal nierdzewna a (440)

Złączka krzyżowa - System montażu rur

Złączka krzyżowa - System montażu rur

Inox coulée de précision 1.4308. Vis CHC ISO 4762 et écrou ISO 4032, inox. Vis H ISO 4017 ø à partir de 30 mm, inox. Les brides ayant un diamètre de 30 et 40 mm sont pourvues d’un cache fileté en silicone, qui protège le filetage de la vis H des impuretés et des dégradations. Référence:29014 Finition:Polissage électrolytique Sur demande:Manettes indexables pour fixation Accessoires:tube rond et carré 29050
Spawane zawiasy, stal nierdzewna - Zawiasy

Spawane zawiasy, stal nierdzewna - Zawiasy

Stainless steel 1.4404. Version: Satin finished. Note: The hinges are made of weldable profile steel. The pin is fixed into the lower part of the hinge. The differing steel qualities of the weld and the beam onto which the hinge is welded must be at least equal to or better than: Stainless steel 1.4404 Reference:27886-01
Pierścień centrowy ISO KF z uszczelką - Komponenty ISO KF ze stali nierdzewnej

Pierścień centrowy ISO KF z uszczelką - Komponenty ISO KF ze stali nierdzewnej

Anneau de centrage métallique avec O-ring élastomère Nuance:Inox 304, inox 316L, aluminium Nuance:FPM, FKM, NBR Norme:PNEUROP
POMPA MEMBRANOWA ZE STALI NIERDZEWNEJ - Pompa pneumatyczna

POMPA MEMBRANOWA ZE STALI NIERDZEWNEJ - Pompa pneumatyczna

Pompes adaptées pour le transfert de liquides agressifs et/ou visqueux. Les pompes métalliques ont une bonne tenue aux solvants, hydrocarbures, … Pompes autoamorçantes à sec. La hauteur d’amorçage varie si la pompe est sèche ou mouillée. Débit réglable par l’ajustement de la pression et du débit d’air admis (voir accessoires). En cas de marche à vide, la pompe continue à fonctionner sans échauffement et sans usure. Si le refoulement du liquide est fermé, la pompe s’arrête automatiquement sans dommage. FLUIDE:Encre, Solvants halogénés, Vernis TECHNOLOGIE:À membrane ATEX:Oui TYPE DE POMPES:Nue DÉBIT:200l/min ORIFICE:1’’ et bride PN10DN25 CORPS:Inox MARQUAGE POMPE:Ex II2 GD IIB/IIC 95°C BOULES:PTFE SIÈGES:Inox VISCOSITÉ MAX:5000 cPo PRESSION:8 bars AMORÇAGE À SEC:5 m AMORÇAGE MOUILLÉ:8 m CONSOMMATION D'AIR:de 6 à 60 Nm3/h MEMBRANE:PTFE PARTICULES:6 mm
Pełna ISO K ze stali nierdzewnej - Komponenty ISO KF

Pełna ISO K ze stali nierdzewnej - Komponenty ISO KF

Bride pleine ISO K inox de DN 33 à DN 250 à fixation par griffes.
Śruby sześciokątne ze stali nierdzewnej z uszczelką w wersji higienicznej - Elementy łączące

Śruby sześciokątne ze stali nierdzewnej z uszczelką w wersji higienicznej - Elementy łączące

The Hygienic DESIGN fastening system was specially developed for use in food processing facilities. Special attention was paid to the cleaning-optimised geometry and a surface finish of Ra ≤ 0.8 µm. The quick and easy installation due to a pre-installed sealing washer rounds off the overall package. Reference:07170-11 Temperature range:-20° to +100° C (POM)
Zawiasy sprężynowe profil aluminiowy 0,7 Nm, wersja długa - Zawiasy

Zawiasy sprężynowe profil aluminiowy 0,7 Nm, wersja długa - Zawiasy

Aluminium 6060 T5. Cache de recouvrement PA 6.6. Anodisé noir. Anodisé incolore. Les charnières sont équipées d'un ressort de tension en Inox. Ce dernier permet l'ouverture et la fermeture automatique. Angle d'ouverture 270°. Couple du ressort à l'ouverture M(0°) 0,7 Nm / M(90°) 0,5 Nm / M(180°) 0,3 Nm Fixation à l'aide de vis fraisées selon la norme DIN 7991. Référence:27907-01 Plage de température:de -20 °C à +80 °C
Zaciski rurkowe z kołnierzem, stal nierdzewna - System połączeń rurowych

Zaciski rurkowe z kołnierzem, stal nierdzewna - System połączeń rurowych

Investment cast 1.4308 stainless steel. ISO 4762 cap screw and ISO 4032 hex nut, stainless steel. From ø30 mm ISO 4017 hex head bolt, stainless steel. Version: Electropolished. Note: The tube clamps with diameters 30 and 40 mm have a silicone sleeve that protects the thread of the hex head screw from contamination and damage. On request: Clamping levers for tightening. Accessory: - Round and square tubes 29050 Reference:29014
Uchwyty dłoni ze stali nierdzewnej podobne do DIN 6335 - Uchwyty, rączki i pokrętła

Uchwyty dłoni ze stali nierdzewnej podobne do DIN 6335 - Uchwyty, rączki i pokrętła

Stainless steel 1.4308. Grub screw stainless steel 1.4305. Pin stainless steel 1.4310. Version: Ground and polished or blasted. Grub screw and pin bright. Drawing reference: Form B: drilled through Form C: blind hole Form D: tapped and counterbored Form E: tapped blind hole Form L: external thread Reference:06158 Form B:drilled through Form C:blind hole Form D:tapped and counterbored Form E:tapped blind hole Form L:external thread
Skala taśmy magnetycznej z inkrementalnym kodowaniem o długości bieguna 5 mm - Skale, wskaźniki pozycji

Skala taśmy magnetycznej z inkrementalnym kodowaniem o długości bieguna 5 mm - Skale, wskaźniki pozycji

Magnetic tape, magnetised plastic sheet. Carrier band steel. Cover band stainless steel. Version Scale with incremented coding. Pole length 5 mm. Note Simple adhesive mounting; selfassembly possible. Required tape length calculated from measuring path + sensor length "L" + (2 x run or return "B"). L = see drawing of sensor used. B = 10 mm (run and return). Technical data Coefficient of expansion (11 ± 1) x 106/K (spring steel) Temperature range Ambient temperature 20–70°C Storage temperature 40–70°C Assembly Installation using the preaffixed doublesided adhesive tape must be carried out according to the enclosed user information. On request Other lengths from 0.1–100 m, in increments of 0.1 m. Note Relative humidity 100%. Dewing is permissible. Drawing reference 1) Cover band A = 0.176 mm 2) Magnetic tape M = 1.0 mm 3) Carrier band T = 0.3 mm 4) Adhesive tape K = 0.1 mm 5) Required tape length = measuring path + L + 2 x B 6) Measuring path Reference:21725
Zatrzask z uchwytem w kształcie L - Zatrzask

Zatrzask z uchwytem w kształcie L - Zatrzask

Les goupilles d'arrêt autobloquantes permettent d'assembler ou de fixer rapidement et simplement des pièces ou des éléments. Un appui sur le bouton pression permet de déverrouiller les deux billes et donc de désolidariser les pièces. En relâchant le bouton pression, les billes se bloquent et procurent un assemblage sûr et indémontable. Les goupilles d'arrêt peuvent, si nécessaire, être équipées d'une corde de maintien. Le boulon en inox trempé haute résistance supporte des sollicitations extrêmes avec une résistance très élevée à l'usure. Force de cisaillement double section (F) = S · τ aB max. Les données relatives à la force de cisaillement correspondent à la charge de rupture théorique. Il s'agit de valeurs indicatives sans engagement, qui ne tiennent pas compte des facteurs de sécurité et excluent toute responsabilité. Les valeurs indiquées sont exclusivement destinées à des fins d'information et ne constituent pas une garantie juridique des propriétés. Référence:03196
Zamki kulkowe ze stali nierdzewnej o wysokiej wytrzymałości na ścinanie - Zamki kulkowe

Zamki kulkowe ze stali nierdzewnej o wysokiej wytrzymałości na ścinanie - Zamki kulkowe

Ball lock pins are used for easy fastening or joining of components. The two balls are disengaged by pressing the push button and the pin can be slipped into holes in the workpieces. When the push button is released, the balls lock the connection securely. Shear force double shear (F) = S · τ aB max. The values given for the shear force are the theoretical breaking load. These are non-binding reference values without consideration of safety factors and exclude any liability. The values given are for information purposes only and do not constitute a legally binding assurance of properties. The load values have been calculated in accordance with DIN 50141. Each user must determine individually whether the ball lock pin is suitable for the respective application. Different materials in which the ball lock pins are used, weather conditions and wear can influence the determined values. Ball lock pins with high shear strength are identified by a groove marking on the pin. Reference:03415
Zamknięcie kulkowe - Sprężynowe przyciski

Zamknięcie kulkowe - Sprężynowe przyciski

Fermeture rapide pour multiples possibilités d'utilisation, comme le maintien fermé de portes, de volets, de trappes et d'éléments similaires. La fermeture à billes se compose d'un corps et d‘une gâche qui s‘enclenche entre les deux billes. La gâche peut être insérée dans trois directions. La pression d'enclenchement est réglable. Référence:03075
Zamki cylindryczne z sprężyną powrotną ze stali nierdzewnej, fazowane w górę lub w dół - Indeksujące tłoki

Zamki cylindryczne z sprężyną powrotną ze stali nierdzewnej, fazowane w górę lub w dół - Indeksujące tłoki

Barrel locks with return spring can be easily screwed onto doors, hatches and hoods. These locks are available in two different variants: bevelled upward or bevelled downward. The bevelled surface allows the application to be closed or opened without actuating the grip. The integrated return spring always brings the grip back to its original position. Type of operation: When the grip is pushed, the barrel moves into the open position and the door can be opened. When the door is pushed to, it is locked automatically by the bevel. Reference:03102-15 Material:Stainless steel
Sprężynowe bolce z rowkiem i ceramiczną kulką ze stali nierdzewnej - Sprężynowe bolce

Sprężynowe bolce z rowkiem i ceramiczną kulką ze stali nierdzewnej - Sprężynowe bolce

The combination of excellent material properties is a special feature of silicon nitride (Si3N4). These include high resiliance and stability, excellent wear properties and good chemical resistance. Reference:03008 Version:Bright
Luźny kołnierz/Kołnierz z nałożeniem

Luźny kołnierz/Kołnierz z nałożeniem

Stabdards : EN 1092-1, DIN 2642, ANSI B16.5, BS 4504, JIS B2220 Dimension : DN15-DN600, 1/2"-24" Pression : PN2.5-PN40, 150Lbs-1500Lbs Material :Acier Carbonne, Allié, Inoxydable, Duplex & Super Duplex et autres… Standards :EN 1092-1, DIN 2642, ANSI B16.5, BS 4504, JIS B2220 Dimension:DN15-DN600, 1/2"-24" Pression:PN2.5-PN40, 150Lbs-1500Lbs Material:Acier Carbonne, Allié, Inoxydable, Duplex & Super Duplex et autres…
Tłok sprężynowy z kulką i wydłużonym korpusem ze stali nierdzewnej - Tłoki sprężynowe

Tłok sprężynowy z kulką i wydłużonym korpusem ze stali nierdzewnej - Tłoki sprężynowe

Poussoir à ressort à bille et corps allongé en Inox - Poussoirs à ressort Référence:03070 Corps et ressort:Inox Bille:Inox ou POM Corps:naturel Bille:traitée et polie
Precyzyjne wały prowadzące z otworami mocującymi - System prowadzenia liniowego

Precyzyjne wały prowadzące z otworami mocującymi - System prowadzenia liniowego

Steel 1.1213. Stainless steel 1.4034. Stainless steel 1.4112. Version Steel, ground. Steel, ground and hardchromed, chrome coating 5 10 µm. Stainless steel, ground. The precision steel shafts are generally inductively surface hardened. Note The surface value obtained during the inductive hardening process guarantees high surface wear resistance. Suitable for shaft supports 21565. On request Lengths up to a max. 4000 mm. Accessory Shaft supports 21565. Drawing reference 1) chamfered Reference:21590
Podnośniki poziomujące - Elementy kompensacyjne

Podnośniki poziomujące - Elementy kompensacyjne

Acier 1.7225 ou Inox 1.4305. Version standard galvanisée, passivée bleue. Finition inox naturel Les vérins de nivellement sont utilisés dans le réglage et la mise à niveau de moteurs, de groupes, d'éléments de motorisation et de lignes de fabrication. Ils se caractérisent par une plage de réglage importante, comprise entre 15 et 40 mm. Autres tailles sur demande. Référence:27700
Prosty Hak Oczkowy do Łańcucha Ø 6mm CMU 700Kg - Proste Oczkowe Haki ze Stali Nierdzewnej

Prosty Hak Oczkowy do Łańcucha Ø 6mm CMU 700Kg - Proste Oczkowe Haki ze Stali Nierdzewnej

Crochet Simple à oeil. Le crochet à linguet CSOI de la marque Green Pin est parfaitement adapté à divers travaux de levage. Elaboré en acier Inoxydable grade 50 garantissant un niveau de résistance optimal. Convenant à une utilisation dans l’industrie pétrolière, maritime, automobile ou même alimentaire. Disponible en différents tonnages. UGS:W-CSO6I
Spawane zawiasy ze stali nierdzewnej - Zawiasy

Spawane zawiasy ze stali nierdzewnej - Zawiasy

Les charnières sont composées d'acier profilé soudable. Le doigt est fixé fermement dans la moitié inférieure de charnière. Les différentes qualités d'acier des soudures et de l'axe sur lequel les rouleaux sont fixés doivent être équivalentes ou supérieures à Inox 1.4404. Référence:27886-01 Matière:Inox 1.4404 Finition:Poli, mat
Blok łożyskowy ze stali nierdzewnej - Łożyska samonastawne

Blok łożyskowy ze stali nierdzewnej - Łożyska samonastawne

Corps en inox 1.4301. Palier en inox 1.4125. Joint en caoutchouc NBR. Le palier autoaligneur est composé d'un roulement à bille étanche à une rangée de billes avec une bague extérieure sphérique monté dans un boîtier. La surface sphérique du palier permet de compenser les défauts d'alignement de l'arbre. Les paliers sont fabriqués avec une tolérance positive. Cela se traduit par l'utilisation d'arbres à tolérances h ou coulissants. Les arbres sont fixés à l‘aide de 2 vis sans tête décalées de 120° sur la bague intérieure. Dans le cadre d'une utilisation normale, les paliers autoaligneurs ne nécessitent pas d'entretien grâce au dispositif de lubrification à vie intégré. Dans des conditions environnantes difficiles, le graisseur permet de lubrifier régulièrement le palier. Toutes les dimensions du boîtier sont des dimensions nominales pour lesquelles les tolérances de fonderie doivent être prises en compte. Référence:24240 Plage de température:-15 °C jusqu’à +100 °C Indication de dessin:Roulement à billes
Prosta Siatka Główna EXCEL MS INOX MSI AISI316L CMU 1T - Stal Nierdzewna Prosta Siatka Główna

Prosta Siatka Główna EXCEL MS INOX MSI AISI316L CMU 1T - Stal Nierdzewna Prosta Siatka Główna

Consultez le tableau des dimensions : Maille de tête simple EXCEL MS INOX MSI AISI316L CMU 1T - 2024BMaille de tête simple EXCEL MS INOX MSI AISI316L CMU 1T - 2024B UGS:W-MS13I
Palec indeksujący ze stali lub stali nierdzewnej - z czujnikiem stanu, przewodowy

Palec indeksujący ze stali lub stali nierdzewnej - z czujnikiem stanu, przewodowy

Description du produit : Les doigts d’indexage sont utilisés lorsqu'il faut éviter tout déplacement de la position d'arrêt sous l'effet de forces transversales. Par exemple pour le verrouillage de la longueur et de la hauteur ainsi que le verrouillage de la position dans la construction de machines, d'appareils, de meubles et de véhicules spéciaux. Avec les doigts d'indexage avec capteur d'état, l'état d'actionnement peut être enregistré et traité électroniquement. La communication, par exemple avec une commande de machine, s'établit par connexion filaire via le câble de raccordement du capteur intégré. Le capteur d'état commute lors du verrouillage avec une course S de 1 mm. Les doigts d'indexage avec capteur d'état permettent à l'utilisateur une maîtrise des processus qui dépend de l'actionnement. Il lui permet également de s'assurer que le doigt d'arrêt se trouve dans l'état d'actionnement souhaité Non destinés à protéger les personnes Circuit de sortie:PNP contact à fermeture (NO) Tension de service:6 - 30 V CC Intensité de service:<100 mA Distance de commutation:1 mm Fréquence de commutation:<4 000 Hz Résistance aux courts-circuits:oui Protection contre les inversions de polarité:oui Indice de protection:IP 67 Type de raccordement :PVC câble de 2 m Plage de température:-10 °C - +70 °C Homologation:CE, c-UL-us, EAC
Demontowalne sprzęgła z zaciskowym piastą, Stal Nierdzewna - Sprzęgła

Demontowalne sprzęgła z zaciskowym piastą, Stal Nierdzewna - Sprzęgła

D1 et D2 doivent être spécifiés par le client par ex. 230122025; D1 = 5H7, D2 = 8H7 Accouplement monobloc, sans jeu, sans torsion, flexible et sans entretien pour la transmission des mouvements de rotation synchronisés avec un angle. La structure fendue innovante permet d‘obtenir une flexibilité axiale, radiale et angulaire parfaite pour les petites forces de rappel. Adapté surtout pour les servomoteurs. Référence:23012 Matière:Inox 1.4305 Finition:Naturel Plage de température:-50 °C jusqu’à +150 °C Montage:Tolérances d'arbre recommandées h7
Gumowy bufor, stal nierdzewna, typ B - Gumowy amortyzator

Gumowy bufor, stal nierdzewna, typ B - Gumowy amortyzator

Pièces métalliques inox 1.4401. Élastomère, caoutchouc naturel, dureté moyenne 55° Shore A, gris. Les tampons en caoutchouc sont des éléments de construction répandus pour les butées élastiques. Ils sont utilisés pour les supports des générateurs, des moteurs, des compresseurs, des pompes et des machines de contrôle. Référence:26102-01 Finition:Inox poli Plage de température:-30 °C jusqu’à +80 °C Sur demande:Pièces métalliques inox 1.4301
Zamek ćwierćobrotowy ze stali nierdzewnej z przyciskiem plastikowym lub ze stali nierdzewnej

Zamek ćwierćobrotowy ze stali nierdzewnej z przyciskiem plastikowym lub ze stali nierdzewnej

Matière : Corps en inox. Boulons en acier ou en inox. Broche en inox. Bouton en inox ou en thermoplastique PA (polyamide). Finition : Corps poli. Boulon nickelé ou poli. Broche polie. Bouton en PA renforcé de fibre de verre, noir. Bouton en inox, poli. Nota : Des vis de fixation M2 ou M3 sont fournies. Possibilité de montage de la forme A pour des plaques d'une épaisseur de 6 ou 12 mm. Possibilité de montage de la forme B pour des plaques d'une épaisseur de 12 à 20 mm.
R-clipy podobne do DIN 11024 - Elementy łączące

R-clipy podobne do DIN 11024 - Elementy łączące

R-clips are used for securing bolts and axles. They are easy to install and can be reused. The ends have no sharp edges. Double coil R-clips have a flatter spring characteristics and are easier to install. The double coil allows a tether cable to be attached to prevent loss. Drawing reference: Form E: with single coil. Form D: with double coil (coil direction can differ from the drawing). Reference:07337 Material:Steel or stainless steel 1.4310
Płaska Powierzchnia Wsparcia ze Stali Nierdzewnej - Cylindry Wsparcia

Płaska Powierzchnia Wsparcia ze Stali Nierdzewnej - Cylindry Wsparcia

Filet trapézoïdal autobloquant, vis à frein intégré. Nota : Le perçage traversant permet un serrage et un positionnement simple de la pièce. Référence:02171 Matière:Inox 1.4305